Regla/Excepción

Alfonso Crespo | 16 de diciembre de 2012 a las 19:13

 

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

“El cineasta pidió que alguien le enseñara a rayar la película; al principio nadie se atrevió a seguir la corriente de su locura. Los trabajadores más jóvenes le dijeron: «Si cuando lo manipulamos, cuidadosamente y portando guantes blancos, tenemos miedo de provocar el más mínimo arañazo, ya que nos despedirían si algo así ocurriera… ¿Y usted quiere que lo hagamos a propósito?» […] Cuando Mr. Roman, el director del departamento de negativos, le enseñó a Isou cómo debía hacer las marcas con un cuchillo, todos los montadores y el personal acudieron precipitadamente a presenciar tamaño feu de joie.  […] El laboratorio entero gritó ante este gesto.”

*

*

*

*

*

*

*

*

“Las cosas se complicaron al comienzo del segundo capítulo. La irritación y el nerviosismo del público iban en aumento. ¿Se trataba de una broma? ¿de un timo? La sala se encontraba entonces sumergida en una total oscuridad; la pantalla, completamente negra –Isou sólo había tenido tiempo de editar las imágenes de la primera sección, y ahora se escuchaban voces provenientes de los altavoces de la sala oscura–. Estalló el escándalo. Al poco de encenderse las luces, una especialista en cine infantil, Sonica Bo, se levantó y abofeteó a Isou.”

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

-Traité de bave et d’éternité (Isidore Isou, 1951).

-Branca de Neve (João César Monteiro, 2000).

-Extracto de “Esthétique du cinéma” (1952) de Isidore Isou.

-Extracto de The Lettrist Cinema (1951-1991) de Frédérique Devaux.

-RTP – 24 horas, 10/11/2000.

-RTP – Jornal 2, 10/11/2000.

-SIC – Jornal da noite, 9/11/2000.

  • Aurelio

    Gran post, Alfonso. ¡Mi más sincera enhorabuena!